Quran — Page 570

/ 604
فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٰرِقِ وَٱلْمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ٤٠ عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًۭا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ٤١ فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ٤٢ يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًۭا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍۢ يُوفِضُونَ٤٣ خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ٤٤
سُورَةُ نُوحٍ

Surah 71 · Nooh · Noah

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ١ قَالَ يَٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌ٢ أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ٣ يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ٤ قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًۭا وَنَهَارًۭا٥ فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًۭا٦ وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًۭا٧ ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًۭا٨ ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًۭا٩ فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًۭا١٠

Uthmani · القرآن الكريم برسم العثماني (uthmani)

Al-Ma'aarij70:40

But nay! I call to witness [Our being] the Sustainer of all the points of sunrise and sunset: verily, well able are We

Al-Ma'aarij70:41

to replace them with [people] better than they are; for there is nothing to prevent Us [from doing what We will].

Al-Ma'aarij70:42

Hence, leave them to indulge in idle talk and play [with words] until they face that [Judgment] Day of theirs which they have been promised –

Al-Ma'aarij70:43

the Day when they shall come forth in haste from their graves, as if racing towards a goal-post,

Al-Ma'aarij70:44

with downcast eyes, with ignominy overwhelming them: that Day which they were promised again and…

Nooh71:1

BEHOLD. We sent Noah unto his people. [saying:] "Warn thy people ere grievous suffering befall them!

Nooh71:2

[And Noah] said: "O my people! I am but a plain warner to you, [sent to tell you]

Nooh71:3

that you should worship God [alone] and be conscious of Him. "Now do pay heed unto me,

Nooh71:4

so that He may forgive you some of your sins, and grant you respite until a term known [to Him alone]: but, behold, when the term appointed by God does come, it can never be put back - if you but knew it!"

Nooh71:5

[And after a time, Noah] said: "O my Sustainer! Verily, I have been calling unto my people night and day

Nooh71:6

but my call has only caused them to flee farther and farther away [from Thee].

Nooh71:7

And behold, whenever I called unto them with a view to Thy granting them forgiveness, they put their fingers into their ears, and wrapped themselves up in their garments [of sin]; and grew obstinate, and became [yet more] arrogant in their false pride.

Nooh71:8

"And behold I called unto them openly;

Nooh71:9

and, behold I preached to them in public; and I spoke to them secretly, in private;

Nooh71:10

and I said: "'Ask your Sustainer to forgive you your sins - for, verily, He is all-forgiving!

Muhammad Asad · Asad

Now