Quran — Page 497
Uthmani · القرآن الكريم برسم العثماني (uthmani)
“And exalt not yourselves against God: for, verily, I come unto you with a manifest authority [from Him];
and, behold, it is with my Sustainer - and your Sustainer - that I seek refuge against all your endeavours to revile me.
And if you do not believe me, [at least] stand away from me!”
But then, [when they beset him with their enmity,] he called out to his Sustainer, “These are [indeed] people lost in sin!”
And [God said]: “Go thou forth with My servants by night, for you will surely be pursued;
and leave the sea becalmed [between thee and Pharaoh’s men]: for, verily, they are a host destined to be drowned!”
[And so they perished: and] how many gardens did they leave behind, and water-runnels,
and fields of grain, and noble dwellings,
and [all that] life of ease in which they used to delight!
Thus it was. And [then] We made another people heirs [to what they had left],
and neither sky nor earth shed tears over them, nor were they allowed a respite.
And, indeed, We delivered the children of Israel from the shameful suffering
[inflicted on them] by Pharaoh, seeing that he was truly outstanding among those who waste their own selves;
and indeed, We chose them knowingly above all other people,
and gave them such signs [of Our grace] as would clearly presage a test.
[Now,] behold, these [people] say indeed:
“That [which is ahead of us] is but our first [and only] death, and we shall not be raised to life again.
So then, bring forth our forefathers [as witnesses], if what you claim is true!”
Are they, then, better than the people of Tubba and those before them, whom We destroyed because they were truly lost in [the same] sin?
For [thus it is:] We have not created the heavens and the earth and all that is between them in mere idle play:
none of this have We created without [an inner] truth: but most of them understand it not.
Muhammad Asad · Asad